Instrukcja obsługi

1

Część 1 z 15

Informacje o produkcie

Atrybut

Informacje

Typ

Zamknięty, aktywny zestaw słuchawkowy, redukcja szumów

Bluetooth®

5.1 Multipoint; zasięg > 15 m

Pasmo częstotliwości Bluetooth®

2404-2480 MHz

Maksymalna moc nadawania

4,56 dBm (2,86 mW)

Kodeki audio

SBC, AAC, aptX™, aptX™ Adaptive

Autonomia

30h Bluetooth® Noise Cancelling, 35h tryb jack, 42h tryb USB DAC

Asystenci głosowi

Asystent Google, Amazon Alexa

Głośniki

40 mm aluminium-magnez

Pasmo przenoszenia

15Hz do 22.1kHz

THD

<0,2% @1kHz

Typ baterii

Litowo-jonowy 1060mAH

Zasilanie

5V-2000mA (brak w zestawie)

Mikrofony

8

Aplikacja sterująca

Kompatybilny z Focal i Naim, iOS i Android

Waga

350g

Kable i złącza

1,2 m mini-jack, 1,2 m USB Type-C®, 1,5 m USB Type-C®

Futerał

24x21x7cm

2

Część 2 z 15

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

error

Niebezpieczeństwo

Przed użyciem produktu należy zapoznać się z instrukcją i zachować ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.

  1. Przeczytaj niniejszą instrukcję.
  2. Zachowaj niniejszą instrukcję.
  3. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji.
  4. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji.
  5. Słuchanie muzyki przez słuchawki o dużej mocy może uszkodzić ucho użytkownika i prowadzić do problemów ze słuchem (tymczasowa lub trwała głuchota, dzwonienie w uszach, szumy uszne, nadwrażliwość słuchowa).
  6. Narażenie uszu na nadmierną głośność (powyżej 85 dB) przez ponad godzinę może spowodować nieodwracalne uszkodzenie słuchu. W związku z tym konieczne jest włączenie słuchawek przed ich założeniem i zdecydowanie zalecamy, aby nie używać słuchawek przy pełnej głośności lub przez więcej niż godzinę dziennie przy średniej głośności. Nie używaj słuchawek w sposób ciągły; rób przerwy. Jeśli wystąpi dzwonienie lub gwizdanie (szum w uszach) w uszach, pogorszenie słuchu lub uczucie "waty", należy natychmiast zaprzestać korzystania ze słuchawek. Jeśli objawy nie ustąpią po kilku godzinach, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem, który w razie potrzeby skieruje pacjenta do laryngologa. W niektórych przypadkach natychmiastowe leczenie może zapobiec nieodwracalnym problemom.
  7. Zawsze włączaj słuchawki przed ich założeniem i ustaw głośność urządzenia odsłuchowego na minimum przed podłączeniem słuchawek i zwiększeniem głośności. Po założeniu słuchawek należy stopniowo zwiększać głośność do rozsądnego i komfortowego poziomu.
  8. Nigdy nie używaj słuchawek bez poduszek ochronnych lub końcówek.
  9. Upewnij się, że używasz słuchawek w taki sposób, aby zawsze słyszeć dźwięki otoczenia; w szczególności aktywna redukcja szumów produktu może sprawić, że hałas otoczenia będzie niesłyszalny lub radykalnie zmieni postrzeganie akustycznych sygnałów ostrzegawczych; zmniejszenie możliwości słyszenia hałasu otoczenia stanowi zagrożenie dla Ciebie i osób znajdujących się w pobliżu. Nie używaj kasku w warunkach wymagających szczególnej uwagi (na zewnątrz, przy dużym natężeniu ruchu, w pobliżu placu budowy lub linii kolejowej itp.) Nigdy nie należy prowadzić pojazdu (samochodu, motocykla, łodzi, skutera elektrycznego itp.) ani jeździć na rowerze, deskorolce, rolkach, hoverboardzie itp. podczas noszenia kasku. Każde użycie w takich okolicznościach jest niebezpieczne, a w niektórych krajach nielegalne.
  10. 5. Nie zaleca się również korzystania z kasku podczas biegania, chodzenia lub wykonywania innych czynności w ruchliwych miejscach. Jeśli używasz słuchawek w takich okolicznościach, ustaw zmniejszony poziom głośności, aby słyszeć dźwięki otoczenia, w tym klaksony, alarmy i sygnały ostrzegawcze.
  11. Należy dopilnować, aby dzieci i młodzież w wieku poniżej 14 lat nie korzystały z kasku bez nadzoru. Należy zachować szczególną czujność w stosunku do dzieci i nastolatków, którzy często używają tych urządzeń z nadmierną mocą.
  12. Nie należy zmieniać pierwotnej funkcji kasku. Nigdy nie używaj kasku jako ochrony przed hałasem. Nie używać kasku jako kasku do komunikacji lotniczej.
  13. Do podłączenia słuchawek do gniazd w fotelu samolotu należy używać zgodnych adapterów. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne w wyniku przegrzania.
  14. W przypadku przegrzania lub utraty sygnału audio należy natychmiast zdjąć i odłączyć zestaw słuchawkowy.
  15. Nie należy umieszczać łatwopalnych przedmiotów w pobliżu i/lub na słuchawkach, takich jak zapalone świece, zapalniczki itp.
  16. 11. Nie należy obciążać kasku ani wywierać na niego nacisku przez zbyt długi czas, w tym gdy jest wyłączony lub nieużywany.
  17. Nie wystawiać słuchawek na działanie wilgoci ani nie zanurzać ich w wodzie.
  18. Słuchawki nie wymagają specjalnego czyszczenia. W razie potrzeby należy użyć miękkiej, suchej szmatki. Nie używaj środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki.
  19. Wszelkie naprawy i konserwację należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi. Nie należy modyfikować systemu ani jego akcesoriów. Wszelkie nieautoryzowane modyfikacje mogą zagrozić bezpieczeństwu użytkownika, zgodności z przepisami i wydajności urządzenia. Jeśli konieczna jest wymiana poduszek nausznych, należy je wymieniać wyłącznie na konkretny model dostarczony przez producenta, aby nie zmieniać jakości dźwięku i aktywnej redukcji szumów.
  20. Ten produkt stwarza ryzyko: uduszenia; pożaru lub porażenia prądem (nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci lub innych płynów).
  21. Ten produkt zawiera elementy magnetyczne i generuje pola magnetyczne, które mogą powodować zakłócenia działania wszczepionych rozruszników serca i defibrylatorów. Przed użyciem słuchawek należy skontaktować się z lekarzem w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących wpływu tych elementów na działanie wszczepionego urządzenia medycznego.
  22. Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi europejskimi przepisami i dyrektywami. Ten symbol oznacza, że produkt (w tym bateria) nie może być wyrzucany wraz z odpadami domowymi, ale musi zostać przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu. Prawidłowa utylizacja i recykling pomagają chronić zasoby naturalne, zdrowie ludzkie i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, firmą zajmującą się wywozem śmieci lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
  23. Ten produkt zawiera baterię litowo-jonową, z którą należy obchodzić się ostrożnie. Baterie litowe mogą być niebezpieczne, jeśli nie są prawidłowo używane i obsługiwane. W skrajnych przypadkach nieprawidłowe użytkowanie baterii litowych może prowadzić do: wybuchu, pożaru, wysokiej temperatury, dymu lub gazu.
  24. Ostrzeżenie: nie wolno otwierać urządzenia. Zabrania się demontażu, otwierania, wiercenia lub wykonywania jakichkolwiek innych czynności na akumulatorze. Ostrzeżenie: w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Wymiana i/lub demontaż baterii z produktu Focal może być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Bateria musi być wymieniona na baterię identyczną z oryginalną i musi być uzyskana od dealera Focal. Firma Focal nie może zagwarantować bezpieczeństwa ani kompatybilności baterii innych producentów, ani ich prawidłowego działania z urządzeniem. Nie wolno zwierać biegunów (+) i (-) akumulatora za pomocą elementów przewodzących (w szczególności poprzez kontakt z metalowymi przedmiotami) lub w jakikolwiek inny sposób. Nie wolno odwracać biegunowości. Nie należy umieszczać łatwopalnych przedmiotów w pobliżu i/lub na wbudowanym akumulatorze kasku. Zasadniczo akumulator nie może być narażony na nadmierne ciepło, takie jak słońce, ogień lub inne źródła (powyżej 70°C) i/lub wilgotność powyżej 90%. Nie narażać akumulatora ani ładowarki na działanie wody (nie zanurzać, nie rozlewać płynów, nie narażać na kondensację ani nie zamoczyć). Nie wystawiać na działanie deszczu. Nigdy nie używaj uszkodzonej baterii. Nie narażać akumulatora na wstrząsy lub wibracje. W przypadku silnego wstrząsu należy zaprzestać używania akumulatora. Nie niszczyć ani nie spalać baterii. Narażenie na kontakt z wewnętrznymi elementami akumulatorów lub produktami ich spalania może być niebezpieczne. W takim przypadku należy skontaktować się z lekarzem. Jeśli podczas użytkowania bateria wydziela nietypowy zapach, nagrzewa się nienormalnie lub ulega deformacji, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się ze sprzedawcą Focal. Tego produktu należy używać wyłącznie z zatwierdzonym przez agencję zasilaczem (LPS), który spełnia lokalne wymagania prawne (np. UL, CSA, VDE, CCC i CE). Akumulator należy ładować wyłącznie w temperaturze otoczenia od 0°C do 45°C. Nigdy nie ładować akumulatora, który jest spuchnięty, nieszczelny lub uszkodzony. Nigdy nie używaj zmodyfikowanej lub uszkodzonej ładowarki. Akumulator należy ładować wyłącznie na powierzchniach niepalnych (nie ładować na powierzchniach łatwopalnych, takich jak dywan lub parkiet) i nie ładować w pobliżu materiałów łatwopalnych. Akumulator należy ładować na nieprzewodzącej powierzchni, aby zapobiec jego uszkodzeniu, zwłaszcza w wyniku zwarcia. Akumulator i ładowarkę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 14 roku życia. Nie używaj słuchawek podczas ładowania akumulatora. Baterii (oryginalnej lub zamiennej) nie wolno wystawiać na działanie wysokich temperatur, takich jak promienie słoneczne, ogień itp.
  25. Produkt zawiera części (zawieszenia głośników) zawierające niewielką ilość : 6,6'-di-tert-butylo-2,2'-metylenodipkrezol (DBMC). Spożycie tej substancji może mieć negatywny wpływ na płodność. Substancja może być szkodliwa dla organizmów wodnych w dłuższej perspektywie; należy unikać wycieków do środowiska lub kanalizacji. Produkt i jego części należy poddać recyklingowi; należy skorzystać z odpowiednich systemów zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego produkt został zakupiony, w celu bezpiecznego recyklingu produktu i jego części.

OPTYMALNE WARUNKI UŻYTKOWANIA AKUMULATORA

Aby zapewnić, że bateria w słuchawkach zachowa optymalną autonomię, a także w przypadku dłuższego nieużywania, należy ją regularnie ładować, co najmniej raz na trzy miesiące. Nieużywane produkty zasilane bateryjnie należy wyłączać. Aby uzyskać optymalną wydajność, nie należy używać słuchawek z akumulatorem w miejscach narażonych na nadmierne ciepło (powyżej 40°C) lub ekstremalne zimno (poniżej -5°C). W razie jakichkolwiek problemów należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Zgodność z przepisami ISED

HVIN: Bathys, Bathys MG

IC Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie: To urządzenie jest zgodne z kanadyjskimi limitami narażenia na promieniowanie w środowiskach niekontrolowanych. Tego nadajnika nie wolno umieszczać w tym samym miejscu ani używać z żadną inną anteną lub nadajnikiem.

3

Część 3 z 15

Witamy

Aby potwierdzić gwarancję Focal-JMlab, można teraz zarejestrować produkt online: www.focal.com/garantie

Dziękujemy za zakup produktu Focal. Witamy w naszym świecie, świecie High Fidelity. Innowacja, tradycja, doskonałość i przyjemność to nasze wartości; naszym celem jest oferowanie czystego, wiernego i bogatego dźwięku. Aby w pełni wykorzystać wydajność produktu, zalecamy zapoznanie się z instrukcjami zawartymi w niniejszej broszurze i przechowywanie jej w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.

4

Część 4 z 15

Zawartość opakowania

  • 1 x słuchawki Bathys
  • 1 x futerał
  • 1 x kabel Jack
  • 1 x kabel USB-C
  • 1 x Skrócona instrukcja obsługi
  • 1 x markowa zawartość
5

Część 5 z 15

Aplikacja

Aplikacja Focal umożliwia konfigurację i sterowanie słuchawkami z urządzenia mobilnego, w szczególności za pośrednictwem smartfona. Za pośrednictwem aplikacji można zarządzać połączeniami Bluetooth®, ustawieniami słuchawek i uzyskiwać dostęp do nowych funkcji wprowadzonych przez aktualizacje (Equalizer).

  • Pobierz aplikację z App StoreGoogle Store
  • Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji
6

Część 6 z 15

Włączanie - Wyłączanie - Parowanie

Aby włączyć zestaw słuchawkowy, ustaw przełącznik zasilania w pozycji ON.

Aby go wyłączyć, ustaw przycisk w pozycji OFF. Po 15 minutach nieużywania w trybie Bluetooth® zestaw słuchawkowy automatycznie przełącza się w tryb gotowości. Aby włączyć go ponownie po okresie czuwania, naciśnij przycisk wielofunkcyjny.

Zestaw słuchawkowy może przechowywać w pamięci do 8 urządzeń. Po włączeniu zestaw próbuje połączyć się z jednym z nich. Aby sparować z innym urządzeniem, naciśnij przycisk wielofunkcyjny przez 4 sekundy, logo zacznie migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Przejdź do ustawień Bluetooth® na urządzeniu, aby połączyć je z zestawem słuchawkowym. Po pomyślnym sparowaniu zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia.

7

Część 7 z 15

Działanie trybów Bluetooth®, jack i USB DAC

a. Tryb Bluetooth®

Aby korzystać z zestawu słuchawkowego w trybie Bluetooth®, przełącznik musi znajdować się w pozycji ON. Gdy zestaw słuchawkowy jest używany po raz pierwszy, tryb parowania jest aktywowany automatycznie. Aby połączyć go z urządzeniem, należy przejść do jego ustawień Bluetooth® i połączyć go ze słuchawkami "Focal Bathys". Po pomyślnym sparowaniu zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia.

Aby podłączyć inne urządzenie, aktywuj tryb parowania na zestawie słuchawkowym, naciskając przycisk wielofunkcyjny przez 4 sekundy. Logo zacznie migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Przejdź do ustawień Bluetooth® na urządzeniu, aby podłączyć zestaw słuchawkowy. W wolnym polu Bluetooth® ma zasięg 15 metrów.

b. Gniazdo

Aby korzystać z zestawu słuchawkowego w trybie jack, należy użyć kabla jack dostarczonego w opakowaniu. Podłącz kabel do wejścia jack na prawej słuchawce zestawu słuchawkowego. Przełącznik musi znajdować się w pozycji ON. Po podłączeniu kabla jack funkcja Bluetooth® zostanie odłączona. Jeśli kabel jest uszkodzony, należy skontaktować się ze sprzedawcą, który dostarczy niezbędne części zamienne.

c. USB DAC

Aby korzystać z trybu USB DAC, należy użyć kabla USB-C® dostarczonego z produktem i ustawić przełącznik w pozycji DAC. Jeśli przewód jest uszkodzony, należy skontaktować się ze sprzedawcą, który dostarczy niezbędne części zamienne.

8

Część 8 z 15

Odtwarzanie multimediów - Głośność

Przycisk

Działanie

Odtwarzanie / pauza

Naciśnij przycisk wielofunkcyjny

Następny

Naciśnij przycisk wielofunkcyjny dwukrotnie

Poprzedni

Naciśnij przycisk wielofunkcyjny trzy razy

Zwiększanie głośności

Naciśnij przycisk +

Zmniejszanie głośności

Naciśnij przycisk -

9

Część 9 z 15

Ładowanie słuchawek

Aby naładować słuchawki, użyj dostarczonego kabla USB-C® i podłącz go do wejścia USB-C® na prawym nauszniku słuchawek. Przełącznik musi znajdować się wyłącznie w pozycji OFF lub ON. Podczas ładowania zestaw słuchawkowy musi być wyłączony.

Jeśli używasz adaptera konwersji USB, musi on mieć napięcie wyjściowe 5 V i natężenie prądu co najmniej 300 mA.

Słuchawki są wyposażone w funkcję szybkiego ładowania. Aby z niej skorzystać, podłącz urządzenie do adaptera o natężeniu 2 A (2000 mA). 15-minutowe szybkie ładowanie zapewni około 5 godzin dodatkowego czasu słuchania. Pełne ładowanie zajmie około półtorej godziny (przy 2 amperach). Pełne naładowanie zapewnia około 30 godzin autonomii.

Wydajność baterii spada wraz z upływem czasu i liczbą ładowań. Podane czasy zasięgu, ładowania i szybkiego ładowania mogą zatem ulec zmianie. Podczas ładowania wskaźnik baterii miga na biało. Gdy bateria jest w pełni naładowana, wskaźnik świeci na biało.

10

Część 10 z 15

Aktywna redukcja szumów - Tryb przezroczystości

Aby zmienić tryb redukcji szumów lub aktywować tryb przezroczystości, naciśnij przycisk na lewym nauszniku słuchawek. Krótkie naciśnięcie powoduje wybór między trybem redukcji szumów a trybem przezroczystości. Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 sekundy zmienia tryb redukcji szumów. Tryby te można zmieniać za pomocą aplikacji.

Dostępne są 2 tryby redukcji szumów i tryb przezroczystości.

  • Cichy: oferuje najwyższą redukcję szumów.
  • Delikatny: redukuje najgłębsze dźwięki, jednocześnie pozwalając słyszeć otoczenie.
  • Przezroczystość: pozwala słyszeć dźwięki otoczenia i prowadzić rozmowę bez zdejmowania słuchawek, jednocześnie kontynuując słuchanie muzyki.
info

Informacja

Jeśli słuchawki są używane bez muzyki w pozycji DAC, funkcja aktywnej redukcji szumów tłumi dźwięki otoczenia. Redukcja szumów będzie działać tak długo, jak długo będzie zasilana bateria. Jeśli używana jest pozycja ON, słuchawki automatycznie przejdą w tryb czuwania po 15 minutach, co spowoduje wyłączenie aktywnej redukcji szumów. Te same środki ostrożności dotyczą pracy z muzyką i bez niej.

11

Część 11 z 15

Asystenci głosowi

Zestaw słuchawkowy jest kompatybilny z Google Assistant, Amazon Alexa i asystentami głosowymi na Twoich urządzeniach. W aplikacji wybierz asystenta głosowego, którego chcesz używać i połącz się ze swoim kontem Google Assistant lub Amazon Alexa. Aby go aktywować, naciśnij przycisk na prawej słuchawce zestawu słuchawkowego i mów.

12

Część 12 z 15

Połączenia telefoniczne

W przypadku odebrania połączenia podczas słuchania muzyki, odtwarzanie zostanie wstrzymane, a w słuchawkach rozlegnie się dźwięk dzwonka. Słuchawki są wyposażone w mikrofony wykorzystujące technologię Clear Voice®.

Aby odebrać połączenie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny. Aby się rozłączyć, naciśnij ponownie ten sam przycisk. Aby odrzucić połączenie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny przez 2 sekundy.

13

Część 13 z 15

Podświetlenie produktu

Zestaw słuchawkowy jest wyposażony w diody LED na nausznikach. Podświetlenie można wyłączyć za pomocą aplikacji w trybie Bluetooth®.

Funkcja

Zachowanie świateł

Wyszukiwanie urządzeń

Diody LED migają

Tryb parowania

Diody LED migają powoli

Połączono

Diody LED włączone

Ładowanie baterii

Dioda LED USB miga

Ładowanie baterii

Dioda LED USB włączona

Tryb gniazda

Diody LED włączone przez 50%

Tryb USB-C

Diody LED włączone przez 50%

WYŁ.

Diody LED wyłączone

14

Część 14 z 15

Łączność z kilkoma urządzeniami jednocześnie

Zestaw słuchawkowy jest wyposażony w technologię Bluetooth® multipoint, umożliwiającą połączenie z dwoma urządzeniami jednocześnie. Oznacza to, że zestaw słuchawkowy może łatwo przełączać się między dwoma źródłami dźwięku bez konieczności przechodzenia przez normalny proces ponownego łączenia Bluetooth®.

Zestaw słuchawkowy może również automatycznie odbierać połączenia telefoniczne podczas słuchania treści audio z innego źródła (np. komputera lub tabletu).

Zestaw słuchawkowy może przechowywać do 8 urządzeń. Jeśli podłączonych jest więcej niż 8 różnych urządzeń, urządzenie, które zostało sparowane jako pierwsze, zostanie usunięte. Konieczne będzie ponowne sparowanie. W tym celu należy nacisnąć przycisk wielofunkcyjny i przytrzymać go przez 4 sekundy.

15

Część 15 z 15

Inne

Wymiana poduszek

Jeśli poduszki nauszne wykazują oznaki zużycia, można je łatwo wymienić: delikatnie pociągnij poduszki nauszne, aby odłączyć 6 klipsów.

Podczas wymiany poduszek należy upewnić się, że wszystkie klipsy są prawidłowo zamocowane, aby nie zmienić jakości dźwięku i aktywnej redukcji szumów. Konieczne jest zastąpienie ich tym samym modelem. Skontaktuj się ze sprzedawcą, który będzie w stanie dostarczyć niezbędne części zamienne.

Czyszczenie słuchawek

Aby wyczyścić słuchawki, wystarczy przetrzeć je miękką, suchą szmatką. Jeśli na skórzanych elementach znajdują się plamy lub ślady, należy skontaktować się ze specjalistą. Nie zaleca się samodzielnego czyszczenia kasku.

Przechowywanie kasku

Gdy słuchawki nie są używane, zalecamy ich wyłączenie i przechowywanie na płasko w futerale, ze słuchawkami obróconymi do wewnątrz.

Jeśli słuchawki nie będą używane przez kilka miesięcy, należy w pełni naładować akumulator. Jeśli słuchawki nie będą używane przez dłuższy czas, należy ładować baterię co 3 miesiące, aby utrzymać jej wydajność.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego

Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe zestawu słuchawkowego za pomocą aplikacji, w przeciwnym razie niektóre funkcje urządzenia przestaną być dostępne.

Przywracanie ustawień fabrycznych - wymuszone wyłączenie

Aby przywrócić ustawienia fabryczne zestawu słuchawkowego, naciśnij jednocześnie przycisk "-" i przycisk "ANC" przez 8 sekund. Wszystkie ustawienia zapisane w zestawie słuchawkowym zostaną usunięte. Aby wymusić wyłączenie zestawu słuchawkowego, naciśnij jednocześnie przyciski "+", "-" i "ANC". Ostatnie ustawienia wprowadzone w słuchawkach zostaną zachowane.

Rozwiązywanie problemów

W przypadku jakichkolwiek problemów z użytkowaniem produktu należy zapoznać się z często zadawanymi pytaniami (FAQ) na naszej stronie internetowej. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi klienta.

Gwarancja

W przypadku wystąpienia problemu należy skontaktować się z dealerem firmy Focal. Gwarancja prawna we Francji na wszystkie urządzenia Focal wynosi 2 lata od daty zakupu. W przypadku wadliwego lub niezgodnego sprzętu należy go wysłać w oryginalnym opakowaniu do sprzedawcy, który dokona analizy sprzętu. Jeśli sprzęt jest objęty gwarancją, zostanie naprawiony lub wymieniony zgodnie z prawnymi warunkami gwarancji obowiązującymi w dniu zakupu. W przeciwnym razie użytkownik otrzyma wycenę naprawy. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania lub nieprawidłowego podłączenia (na przykład spalonych ruchomych cewek). Poza Francją sprzęt Focal jest objęty gwarancją, której warunki są ustalane lub wdrażane lokalnie przez oficjalnego dystrybutora Focal w każdym kraju, zgodnie z przepisami obowiązującymi na danym terytorium.

info

Informacja

Informacje o producencie i certyfikatach sprzętu można znaleźć na spodniej stronie nauszników. Aby uzyskać do nich dostęp, należy zdjąć nauszniki, a następnie tkaninę akustyczną.